Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat 1991 London Cast - Jacob and Sons / Joseph's Coat
0
слов
0
символов
0
строк
0
мин
Оригинал
[narrator]
Way, way back many centuries ago
Not long after the bible began
Jacob lived in the land of canaan
A fine example of a family man
Jacob, jacob and sons
Depended on farming to earn their keep
Jacob, jacob and sons
Spent all of his days in the fields with sheep
Jacob was the founder of a whole new nation
Thanks to the number of children he had
He was also known as israel, but most of the time
His sons and his wives used to call him dad
[narrator & ensemble]
Jacob, jacob and sons
[narrator]
Men of the soil, of the sheaf and crook
[narrator & ensemble]
Jacob, jacob and sons
[narrator]
A remarkable family in anyone's book
[narrator, reuben & narrator]
Reuben was the eldest of the children of israel
[narrator, simeon & narrator, levi & narrator]
Simeon and levi were the next in line
[narrator, naphtali & narrator, issachar & narrator]
Naphtali and issachar
[narrator, asher & narrator, dan & narrator]
With asher and dan
[narrator, zebulun & narrator, gad & narrator]
Zebulun and gad
[narrator]
Took the total to nine
[narrator & ensemble]
Jacob, jacob and sons
[narrator, benjamin & narrator, judah & narrator]
Benjamin and judah, which leaves only one
[narrator & ensemble]
Jacob, jacob and sons
[narrator]
Joseph, jacob's favorite son
[narrator & ensemble]
Jacob, jacob and sons
Jacob, jacob and sons
Jacob, jacob and sons
Jacob, jacob, jacob
Jacob and sons
[jacob]
Joseph's mother, she was quite my favorite wife
I never really loved another all my life
Joseph was
My joy because
He reminded me of her
[narrator]
Through young joseph, jacob lived his youth again
Loved him, praised him, gave him all he could, but then
It made the rest feel second best
And even if they were
[brothers]
Being told we're also-rans
Does not make us joseph fans
[narrator]
But where they had really missed the boat is
[brothers]
We're great guys, but no one seems to notice
[narrator]
Joseph's charm and winning smile
Fail to slay them in the aisle
And his father couldn't see the danger
He could not imagine any danger
He just saw in joseph all his dreams come true
Jacob wanted to show the world he loved his son
To make it clear that joseph was the special one
So jacob bought his son a coat
A multi-colored coat to wear
[brothers]
Joseph's coat was elegant, the cut was fine
The tasteful style was the ultimate in good design
And this is why it caught the eye
A king would stop and stare
[narrator]
And when joseph tried it on
He knew his sheepskin days were gone
[narrator & ensemble]
Such a dazzling coat of many colors
How he loved his coat of many colors
[narrator]
In a class above the rest
It even went well with his vest
Such a stunning coat of many colors
How he loved his coat of many colors
It was red and yellow and green and brown and blue
Joseph's brothers weren't too pleased with what they saw
[brothers]
We had never liked him all that much before
And now this coat
Has got our goat
We feel life is unfair
[narrator]
And when joseph graced the scene
His brothers turned a shade of green
His astounding clothing took the biscuit
[brothers]
Quite the smoothest person in the district
[joseph]
I look handsome, i look smart
I am a walking work of art
Such a dazzling coat of many colors
How i love my coat of many colors
[narrator, narrator & brothers]
It was red and yellow and green and brown
And scarlet and black and ochre and peach
And ruby and olive and violet and fawn
[joseph & narrator]
I look handsome, i look smart (and lilac and gold and chocolate and mauve)
I am a walking work of art (and cream and crimson and silver and rose)
Such a dazzling coat of many colors (and azure and lemon and russet and grey)
How i love my coat of many colors (and purple and white and pink and orange)
[joseph, joseph & brothers, narrator]
It was red (and red) and yellow and green and brown
And scarlet and black and ochre and peach
[narrator, narrator & brothers]
And ruby and olive and violet and fawn
And lilac and gold and chocolate and mauve
[joseph & narrator, joseph, narrator & brothers]
And cream and crimson and silver and rose
And azure and lemon and russet and grey
And purple and white and pink and orange and blue!
Как петь
[нЭрэйтэр]
Вэй, вЭй бЭк мЭни сЭнчэриз эгОу
Нат лОнг Эфтэр зэ бАйбэл бигЭн
Джэйкэб лАйвд ин зэ лЭнд Ав кЭйнн
Э фАйн игзЭмпэл Ав э фЭмэли мЭн
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
Дипэндэд Ан фАрминг тУ Ёрн зЭр кИп
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
Спэнт Ол Ав хИз дЭйз ин зэ фИлдз вИз шИп
Джэйкэб вАз зэ фАундэр Ав э хОул нУ нЭйшэн
Сэнгкс тУ зэ нАмбэр Ав чИлдрн хИ хЭд
Хи вАз Олсоу нОун Эз Изриэл, бАт мОуст Ав зэ тАйм
Хиз сАнз энд хИз вАйвз йУзд тУ кОл хИм дЭд
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
[нЭрэйтэр]
Мэн Ав зэ сОйл, Ав зэ шиф энд крУк
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
[нЭрэйтэр]
Э римАркэбэл фЭмэли ин Эниванз бУк
[нЭрэйтэр, рУбэн & нЭрэйтэр]
Рубэн вАз зэ Элдэст Ав зэ чИлдрн Ав Изриэл
[нЭрэйтэр, симэон & нЭрэйтэр, лИвай & нЭрэйтэр]
Симэон энд лИвай вэр зэ нЭкст ин лАйн
[нЭрэйтэр, нэфтэли & нЭрэйтэр, иссэчэр & нЭрэйтэр]
Нэфтэли энд иссэчэр
[нЭрэйтэр, Эшэр & нЭрэйтэр, дЭн & нЭрэйтэр]
Виз Эшэр энд дЭн
[нЭрэйтэр, зэбулун & нЭрэйтэр, гЭд & нЭрэйтэр]
Зэбулун энд гЭд
[нЭрэйтэр]
Тук зэ тОутэл тУ нАйн
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
[нЭрэйтэр, бЭнджэмн & нЭрэйтэр, джУдэ & нЭрэйтэр]
Бэнджэмн энд джУдэ, вИч лИвз Оунли вАн
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
[нЭрэйтэр]
Джоусэф, джЭйкэбз фЭйвэрит сАн
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
Джэйкэб, джЭйкэб энд сАнз
Джэйкэб, джЭйкэб, джЭйкэб
Джэйкэб энд сАнз
[джЭйкэб]
Джосэфс мАзэр, шИ вАз квАйт мАй фЭйвэрит вАйф
Ай нЭвэр рИли лАвд энАзэр Ол мАй лАйф
Джоусэф вАз
Май джОй бикОз
Хи римАйндэд мИ Ав хэр
[нЭрэйтэр]
Тру йАнг джОусэф, джЭйкэб лАйвд хИз йУс эгЭн
Лавд хИм, прЭйзд хИм, гЭйв хИм Ол хИ кУд, бАт зЭн
Ит мЭйд зэ рЭст фИл сЭкэнд бЭст
Энд Ивин Иф зЭй вэр
[брАзэрз]
Биинг тОулд вир also-rans
Даз нАт мЭйк Ас джОусэф фЭнз
[нЭрэйтэр]
Бат вЭр зЭй хЭд рИли мИст зэ бОут Из
[брАзэрз]
Вир грЭйт гАйз, бАт нОу вАн сИмз тУ нОутэс
[нЭрэйтэр]
Джосэфс чАрм энд вИнинг смАйл
Фэйл тУ слЭй зЭм ин зэ Айл
Энд хИз фАзэр кУднт сИ зэ дЭйнджэр
Хи кУд нАт имЭджэн Эни дЭйнджэр
Хи джАст сО ин джОусэф Ол хИз дрИмз кАм трУ
Джэйкэб вАнтэд тУ шОу зэ вЁрлд хИ лАвд хИз сАн
Ту мЭйк Ит клИр зЭт джОусэф вАз зэ спЭшэл вАн
Соу джЭйкэб бАт хИз сАн э кОут
Э multi-colored кОут тУ вЭр
[брАзэрз]
Джосэфс кОут вАз Элэгэнт, зэ кАт вАз фАйн
Зэ тЭйстфэл стАйл вАз зэ Алтэмэт ин гУд дизАйн
Энд зИс Из вАй Ит кАт зэ Ай
Э кИнг вУд стАп энд стЭр
[нЭрэйтэр]
Энд вЭн джОусэф трАйд Ит Ан
Хи нУ хИз шипскин дЭйз вэр гОн
[нЭрэйтэр & ансАмбэл]
Сач э дЭзэлинг кОут Ав мЭни кАлэрз
Хау хИ лАвд хИз кОут Ав мЭни кАлэрз
[нЭрэйтэр]
Ин э клЭс эбАв зэ рЭст
Ит Ивин вЭнт уэлл вИз хИз вЭст
Сач э стАнинг кОут Ав мЭни кАлэрз
Хау хИ лАвд хИз кОут Ав мЭни кАлэрз
Ит вАз рЭд энд йЭлоу энд грИн энд брАун энд блУ
Джосэфс брАзэрз вЁрнт тУ плИзд вИз вАт зЭй сО
[брАзэрз]
Ви хЭд нЭвэр лАйкт хИм Ол зЭт мАч бифОр
Энд нАу зИс кОут
Хэз гАт Ауэр гОут
Ви фИл лАйф Из энфЭр
[нЭрэйтэр]
Энд вЭн джОусэф грЭйст зэ сИн
Хиз брАзэрз тЁрнд э шЭйд Ав грИн
Хиз эстАундинг клОузинг тУк зэ бИскэт
[брАзэрз]
Квайт зэ смУзэст пЁрсон ин зэ дИстрикт
[джОусэф]
Ай лУк хЭнсэм, Ай лУк смАрт
Ай Эм э вОкинг вЁрк Ав Арт
Сач э дЭзэлинг кОут Ав мЭни кАлэрз
Хау Ай лАв мАй кОут Ав мЭни кАлэрз
[нЭрэйтэр, нЭрэйтэр & брАзэрз]
Ит вАз рЭд энд йЭлоу энд грИн энд брАун
Энд скАрлэт энд блЭк энд Оукэр энд пИч
Энд рУби энд Алэв энд вАйэлит энд фОн
[джОусэф & нЭрэйтэр]
Ай лУк хЭнсэм, Ай лУк смАрт (энд лАйлэк энд гОулд энд чОклэт энд мэувэ)
Ай Эм э вОкинг вЁрк Ав Арт (энд крИм энд крИмзон энд сИлвэр энд рОуз)
Сач э дЭзэлинг кОут Ав мЭни кАлэрз (энд Эжэр энд лЭмн энд руссэт энд грЭй)
Хау Ай лАв мАй кОут Ав мЭни кАлэрз (энд пЁрпэл энд вАйт энд пИнгк энд Орэндж)
[джОусэф, джОусэф & брАзэрз, нЭрэйтэр]
Ит вАз рЭд (энд рЭд) энд йЭлоу энд грИн энд брАун
Энд скАрлэт энд блЭк энд Оукэр энд пИч
[нЭрэйтэр, нЭрэйтэр & брАзэрз]
Энд рУби энд Алэв энд вАйэлит энд фОн
Энд лАйлэк энд гОулд энд чОклэт энд мэувэ
[джОусэф & нЭрэйтэр, джОусэф, нЭрэйтэр & брАзэрз]
Энд крИм энд крИмзон энд сИлвэр энд рОуз
Энд Эжэр энд лЭмн энд руссэт энд грЭй
Энд пЁрпэл энд вАйт энд пИнгк энд Орэндж энд блУ!
Создать аннотацию
Выбранный текст:
Аннотации
Аннотаций пока нет. Выделите текст, чтобы добавить первую.